Чим відрізняється hand від arm?
Потиснути руку, підняти руку, з рук в руки ... Одне слово, але кожен раз акцент робиться на різні частини: долоні, кисті, руку як верхню кінцівку від передпліччя до кінчиків пальців. Однак ми рідко використовуємо подібні визначення, за замовчуванням розуміючи, що саме мається на увазі. В англійській мові подібні "вільності" неприпустимі, і для різних елементів руки використовуються різні слова: hand і arm.
Обидва ці слова - іменники, які можуть бути переведені на нашу мову одним словом. Але якщо ви маєте на увазі частина нашої верхньої кінцівки від кінчиків пальців до зап`ястя, то необхідно використовувати слово hand (В російській мові синонімом буде слово кисть). Якщо ж частина від зап`ястя до передпліччя, то доречним буде слово arm.
Таким чином, в російській мові:
Відео: Stretches for Hand & Arm Pain Relief, Carpal Tunnel, How to Stretch Routine for Beginners Home
- Існують різні найменування різних частин руки і верхньої кінцівки цілком;
- У більшості випадків може бути використано одне слово (рука) для позначення будь-якої з цих частин.
В англійській:
- Слово для руки як для цілого не використовується, але кінцівку ділиться на дві частини, розділені зап`ястям: від пальців - hand, до передпліччя - arm.
- Замінити ці слова одним не можна.
Пояснимо сказане на одному прикладі: shake hands. У російській ми говоримо, що люди потиснули один одному руки, розуміючи, що мова йде про кистях. У підрядковому перекладі з англійської було потрібно використання саме слова "кисть".
Відео: Tingling, Numbness, Burning in Neck, Shoulder, Arm, and Hand - Finding the PInched Nerve
Наш сайт визначив, що різниця між hand і arm полягає в наступному:
- Hand - частина руки від кінчиків пальців до зап`ястя;
- Arm - частина руки від зап`ястя до передпліччя.